Translate

söndag 1 november 2015

Polkagrisar!

Jag har ännu inte börjat jobba med lera, men om allt går som det ska är det tänkt att jag ska delta i en kurs här i Skåne där vi ska göra mat till våra miniatyrhus... 
Just det där ordet "dockhus" är lite känsligt (blink, blink)
Jag diskuterade just det ordet med en miniatyrvän i Stockholm på miniatyrmässan. Ordet dockhus förknippas lätt med lek och det här är ingen lek! Nej verkligen inte! Jag måste säga att även om jag sliter mitt hår många gånger så ger denna hobby mig ett sådant lugn och mycket glädje!
Så nog om det! "Puffetossans dockhus" kommer leva vidare med just det namnet, men det är ju ingen lek detta, det är blodigt allvar... Med glimten i ögat ;)

Så, polkagrisar?
Japp, som jag sa, jag har ännu inte börjat jobba med fimolera och ville så hemskt gärna ha lite polkagrisar i julgranen som pynt. Hittade ett gammalt presentsnöre från julen 2014 i mina gömmor. Klippte det i små bitar och sprayade sedan med hårspray. När de blivit lite klibbiga och börjat torka formade jag dom till fina stänger. Klippte av lite "fnas" när de torkat och så här blev slutresultatet!





Hoppas att ni hade en fin Allhelgonahelg! Jag firade med min man och mina svärföräldrar med en god middag i lugn och ro och tände ljus för de nära och kära som inte lever bland oss längre.
Puss på er❤️



2 kommentarer:

  1. Hallo Josefin,
    ich sehe das genauso. Es ist ein wunderschönes Hobby und hat mit Spielen gar nichts zu tun. Bei Männern heißt es Modellbau ;-).
    Die Idee mit den Zuckerstangen finde ich super. Ich hab meine mit Büroklammern (rotweiß) gemacht.
    Liebe Grüße Veilchen

    SvaraRadera
  2. Fina och bra idé på polkagrisar. Håller med om oren Dockhus/Docksåp men jag som älskar miniatyrer förklarar gärna, för alla som undrar, om vår underbara hobby :-)

    SvaraRadera